New words and “Bye bye step counter”!
Yesterday I learned two new words from my dear friend Peter Modin!
Marmaladedropper - MAR.muh.layd-draw.pur n.: Something that is extremely shocking or upsetting, particularly a newspaper headline or article.
So shocking it makes you drop your marmalade!
Defenestrate -dee-FEN-uh-strayt, transitive verb: To throw out of a window.
Thanks for those lovely words, Peter!
For the “Bye bye step counter”. We all have step counters here at the office. We’re competing with the other offices in Sweden in number of steps! But today… mine went diving into the toilet, right after I had done nr 1 and not yet flushed. I managed to pick it up, and then throw it away
I had to touch it to get it up. It felt warm. Not a pleasant sensation!
Now I have to buy a new one!
JenEriC wrote,
October 26th 2007 at 21:58 (9:58 pm) — Using
Firefox 2.0.0.8 on
Windows XP
Peter wrote,
We got a whole list of them! Here’s a few more:
Bustitution: To substitute a train ride for a bus ride (which are typically cheaper)
Abibliophobia: The fear of running out of books to read
Sesquipedalian: Relating to a long word; characterised by using long words (words that are, as is here expressed in latin, a foot and a half long)
Al desko: Eating at your desk (ref. to al fresco: ‘eating outside’
Anyone think of a Swedish equivalent of marmalade dropper? Gröt-hostare? Filmjölks-hicka?
October 27th 2007 at 10:40 (10:40 am) — Using
OmniWeb on
MacOS X
Jenny J wrote,
Peter> En kaffespillare kanske?
October 29th 2007 at 11:08 (11:08 am) — Using
Firefox 2.0.0.8 on
Windows Server 2003
Maria wrote,
Mjölkduschare!
November 8th 2007 at 13:52 (1:52 pm) — Using
Internet Explorer 7.0 on
Windows XP